2015 年3 月 CONVERSE 與 CLOT 攜手共同帶來的年度刊物《 All GONE 2014 》上海簽書會。簽書會邀請《 ALL GONE 》撰稿人 Michael Dupouy 以及 CLOT 主理人 Kevin Poon 為書迷簽名。活動當日,現場亦匯聚了眾多知名媒體及潮流人士,共享此番街頭文化盛事。從 2006 年起,素有 “ 街頭潮流聖經 ” 之稱的《 ALL GONE 》把每一年的街頭文化大事以及產品逐一記載並集合成冊,成為每年街頭時裝界最為矚目的盛事。簽書會現場,《 ALL GONE 》粉絲慕名前來,獲得與潮流聖經作者的近距離交流機會。 MIXFIT 也有幸對話了兩位主理人,看他們如何看待《 ALL GONE 》這一部年度潮流聖經。

以下M:MIXFIT K:Kevin Poon D:Michael Dupouy   

M:《ALL GONE》已經成為全球影響力最大的潮流年鑒,目前還只有英文一種版本,請問有計劃出其他語言的版本嗎?  

D:感謝,因為我本身是法國人,對我來說能將《ALL GONE》用英文來呈現已經不容易了,而且英文是國際上通用語言,不是說不會出中文版,只是目前還沒有這樣的計劃。還是感謝你對《ALL GONE》的好評。

M:《ALL GONE》的影響力自然會吸引到品牌投放廣告植入,但讀者更希望看到編輯嚴選的單品,請問作為編者如何在兩者之間找到平衡點?  

D:實話說《ALL GONE》書裡面不存在廣告植入,品牌贊助也只針對我們的簽書會。有個品牌之前給錢讓我們放一款鞋子進《ALL GONE》,但是這樣會使得書看上去很難看,我直接就拒絕了。類似品牌投放的商業行為,我覺得讀者不會願意購買都是廣告的《ALL GONE》,所以唯一涉及贊助的只有我們的簽書會活動。  

M:請問Kevin,Michael在選取單品時是否會參考你的意見? 

K:肯定有啊,我們是朋友。我們喜歡的東西有時候也會類似,因為我們花很多時間在一起。有時候某款鞋子或者某個藝術品,我們也會討論一下。但是到最後,Michael選了什麼樣的單品放到《ALL GONE》裡面,我也不知道。因為是他自己去創作的,而且他住在法國,我住在香港,所以碰面的機會也不會太多。但是我覺得他的品味不錯,選的東西也有想法,所以我很支持他。 

M:如今通過手機、電腦的閱讀形式已成為主流,兩位認為紙質刊物有什麼優勢,促使你們堅持出版《ALL GONE》呢? 

D:這個問題提得很棒,就像你說的網絡科技快速發展,我認為是針對當下以及未來,而我們做這本書(《ALL GONE》)的原因,是對過去一年做個總結,我們通過高質量的印刷制作、限量出版,使得它可以永久保存,讓我們記錄下每一年。當你在GOOGLE搜索2007年,你會發現關於潮流單品的內容很少,但是在我們的書裡就可以記載當年發生的事,記錄過去,就是我們的優勢。

M:CONVERSE全球企劃活動 Chuck Taylor All Star“Made By You”正在各個城市火熱進行。Kevin所擁有的一雙最代表你自己的chuck taylor是哪一雙,它陪伴著你經歷了什麼樣的故事? 

K:這個問題問得好,上個星期我到香港“Made by you”的活動,他們邀請了Futura參加晚宴,當時我有一雙Chuck Taylor All Star裡面是我自己的簽名,左手邊是Futura幫我簽名的,這是我最近覺得我最特別的鞋子。

可以用以下方式登陆

你已成功登入,
系统稍后跳转至首页

关闭